首頁(yè) > 中華藥典頻道 > 中藥材庫(kù) > 正文
車(chē)前子(中藥材)
收藏
0
本詞條由國(guó)醫(yī)小鎮(zhèn)網(wǎng)整理并發(fā)布提供內(nèi)容,未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載。

車(chē)前子為車(chē)前科植物車(chē)前Plantago asiatica L.或平車(chē)前Plantago depressa Willd.的干燥成熟種子。夏、秋二季種子成熟時(shí)采收果穗,曬干,搓出種子,除去雜質(zhì)。車(chē)前子主產(chǎn)于江西、河南。平車(chē)前子主產(chǎn)于河北、遼寧、山西、四川等地。

  • 中藥名稱車(chē)前子

  • 中藥學(xué)名(拉丁名)PLANTAGINIS SEMEN

  • 別 名車(chē)前實(shí)、蝦蟆衣子、豬耳朵穗子

  • 所屬功效類利水滲濕藥

  • 車(chē)前科

  • 分布區(qū)域車(chē)前子主產(chǎn)于江西、河南。平車(chē)前子

來(lái)源

本品為車(chē)前科植物車(chē)前Plantago asiatica L.或平車(chē)前Plantago depressa Willd.的干燥成熟種子。(《中國(guó)藥典2015》)

分布產(chǎn)地

車(chē)前子主產(chǎn)于江西、河南。平車(chē)前子主產(chǎn)于河北、遼寧、山西、四川等地。

入藥部位

果實(shí)及種子

采收加工

夏、秋二季種子成熟時(shí)采收果穗,曬干,搓出種子,除去雜質(zhì)。(《中國(guó)藥典2015》)

藥材性狀

本品呈橢圓形、不規(guī)則長(zhǎng)圓形或三角狀長(zhǎng)圓形,略扁,長(zhǎng)約2mm,寬約1mm。表面黃棕色至黑褐色,有細(xì)皺紋,一面有灰白色凹點(diǎn)狀種臍。質(zhì)硬。氣微,味淡。(《中國(guó)藥典2015》)

性味歸經(jīng)

甘,寒。歸肝、腎、肺、小腸經(jīng)。(《中國(guó)藥典2015》)

藥材功效

清熱利尿通淋,滲濕止瀉,明目,祛痰。(《中國(guó)藥典2015》)

藥材主治

用于熱淋澀痛,水腫脹滿,暑濕泄瀉,目赤腫痛,痰熱咳嗽。(《中國(guó)藥典2015》)

用法用量

9-15g,包煎。(《中國(guó)藥典2015》)

用藥禁忌

陽(yáng)氣下陷,腎虛遺精者禁服。(《中藥大辭典》)

貯藏保存

置通風(fēng)干燥處,防潮。(《中國(guó)藥典2015》)

藥材鑒別

顯微鑒別:
車(chē)前:粉末深黃棕色。種皮外表皮細(xì)胞斷面觀類方形或略切向延長(zhǎng),細(xì)胞壁黏液質(zhì)化。種皮內(nèi)表皮細(xì)胞表面觀類長(zhǎng)方形,直徑5-19μm,長(zhǎng)約至83μm,壁薄,微波狀,常作鑲嵌狀排列。內(nèi)胚乳細(xì)胞壁甚厚,充滿細(xì)小糊粉粒。
平車(chē)前:種皮內(nèi)表皮細(xì)胞較小,直徑5-15μm,長(zhǎng)11-45μm。
理化鑒別:
取本品粗粉1g,加甲醇10ml,超聲處理30分鐘,濾過(guò),濾液蒸干,殘?jiān)蛹状?ml使溶解,作為供試品溶液。另取京尼平苷酸對(duì)照品、毛蕊花糖苷對(duì)照品,加甲醇分別制成每1ml各含1mg的溶液,作為對(duì)照品溶液。照薄層色譜法(通則0502)試驗(yàn),吸取上述三種溶液各5μl,分別點(diǎn)于同一硅膠GF254薄層板上,以乙酸乙酯—甲醇—甲酸—水(18:2:1.5:1)為展開(kāi)劑,展開(kāi),取出,晾干,置紫外光燈(254nm)下檢視。供試品色譜中,在與對(duì)照品色譜相應(yīng)的位置上,顯相同顏色的斑點(diǎn);噴以0.5%香草醛硫酸溶液,在105℃加熱至斑點(diǎn)顯色清晰,供試品色譜中,在與對(duì)照品色譜相應(yīng)的位置上,顯相同顏色的斑點(diǎn)。(《中國(guó)藥典2015》)

中藥配伍

1.治小便熱秘不通:車(chē)前子一兩,川黃柏五錢(qián),白芍藥二錢(qián),甘草一錢(qián)。水煎徐徐服。(《普濟(jì)方》)
2.治小便赤澀,或癃閉不通,及熱淋血淋:車(chē)前子、瞿麥,萹蓄、滑石、山梔子仁、甘草(炙)、木通、大黃(面裹煨,去面,切,焙)各一斤。上為散。每服二錢(qián),水一盞,入燈心煎至七分,去滓溫服,食后臨臥。(《局方》八正散)
3.治小便血淋作痛:車(chē)前子曬干為末,每服二錢(qián),車(chē)前葉煎湯下。(《普濟(jì)方》)
4.治妊娠患淋,小便澀,水道熱,不通:車(chē)前子五兩,葵根(切)一升。以水五升,煎取一升半,分三服。(《梅師集驗(yàn)方》)
5.治白濁:炒車(chē)前子四錢(qián),白蒺藜三錢(qián),水煎服。(《湖南藥物志》)
6.治小兒伏暑吐瀉,煩渴引飲,小便不通:白茯苓(去皮)、木豬苓(去皮)、車(chē)前子、人參(去蘆頭)、香薷各等分。上件為細(xì)末,每服一錢(qián),煎燈心湯調(diào)下。(《楊氏家藏方》車(chē)前子散)
7.治風(fēng)熱目暗澀痛:車(chē)前子、黃連各一兩。為末,食后溫酒服一錢(qián),日二服。
8.治久患內(nèi)障:車(chē)前子、干地黃、麥門(mén)冬等分。為末,蜜丸如梧桐子大。服之。
9.治肝腎俱虛,眼常昏暗:菟絲子五兩(酒浸五日,曝干別搗為末),車(chē)前子一兩,熟干地黃三兩。上藥搗羅為末,煉蜜和搗,丸如梧桐子大。每于空心以溫酒下三十丸,晚食前再服(駐景丸)。(⑦方以下出《圣惠方》)
10.治陰癢痛:車(chē)前子以水三升,煮三沸,去滓洗癢痛處。(《外臺(tái)》)

中藥炮制

車(chē)前子:除去雜質(zhì)。
鹽車(chē)前子:取凈車(chē)前子,照鹽水炙法(通則0213)炒至起爆裂聲時(shí),噴灑鹽水,炒干。(《中國(guó)藥典2015》)

道地性

南藥

相關(guān)論述

1.《本經(jīng)》:主氣癃、止痛,利水道小便,除濕痹。
2.《本草經(jīng)集注》:主虛勞。
3.《別錄》;男子傷中,女子淋瀝,不欲食。養(yǎng)肺強(qiáng)陰益精。明目療赤痛。
4.《藥性淪》:能去風(fēng)毒,肝中風(fēng)熱,毒風(fēng)沖眼目,赤痛障翳,腦痛淚出,去心胸?zé)帷?/span>
5.《日華子本草》:通小便淋澀,壯陽(yáng)。治脫精,心煩。下氣。
6.《醫(yī)學(xué)啟源》:主小便不通;導(dǎo)小腸中熱。
7.《滇南本草》:消上焦火熱,止水瀉。
8.《綱目》:止暑濕瀉痢。
9.《雷公炮制藥性解》:主淋瀝癃閉,陰莖腫痛,濕瘡,泄瀉,赤白帶濁,血閉難產(chǎn)。
10.《科學(xué)的民間藥草》:鎮(zhèn)咳,祛痰,利尿。
11.《山東中藥》:敷濕瘡、泡瘡、小兒頭瘡。
12.李杲:車(chē)前子,能利小便而不走氣,與茯苓同功。
13.《雷公炮制藥性解》:車(chē)前子,利水宜入足太陽(yáng),行血宜入足厥陰,然逐水之劑,多損于目,《本草》云明目者,以清肝熱,如釜底抽薪,非因泄水之功也。
14.《本草經(jīng)疏》:車(chē)前子,其主氣癃、止痛,通腎氣也。小便利則濕去,濕去則痹除。傷中者必內(nèi)起煩熱,甘寒而潤(rùn)下,則煩熱解,故主傷中。女子淋漓不欲食,是脾腎交病也,濕去則脾健而思食,氣通則淋漓自止,水利則無(wú)胃家濕熱之氣上熏,而肺得所養(yǎng)矣。男女陰中俱有二竅,一竅通精,一竅通水。二竅不并開(kāi),故水竅常開(kāi),則小便利而濕熱外泄,不致鼓動(dòng)真陽(yáng)之火,則精竅常閉而無(wú)漏泄,久久則真火寧謐,而精用益固,精固則陰強(qiáng),精盛則生子。腎氣固即是水臟足,故明目及療赤痛。肝腎膀胱三經(jīng)之要藥也。
15.《本草匯言》:車(chē)前子,行肝疏腎,暢郁和陽(yáng),同補(bǔ)腎藥用,令強(qiáng)陰有子;同和肝藥用,治目赤目昏;同清熱藥用,止痢疾火郁;同舒筋藥用,能利濕行氣,健運(yùn)足膝,有速應(yīng)之驗(yàn)也。設(shè)情動(dòng)過(guò)節(jié),膀胱虛,氣艱于化而津不行、溺不出者,單用車(chē)前疏泄,閉愈甚矣,必加參、苓、甘、麥,養(yǎng)氣節(jié)欲,則津自行,溺乃出也。
16.《藥品化義》:車(chē)前子,子主下降,味淡入脾,滲熱下行,主治痰瀉、熱瀉,胸膈煩熱,周身濕痹,蓋水道利則清濁分,脾斯健矣。取其味淡性滑,滑可去暑,淡能滲熱,用入肝經(jīng),又治暴赤眼痛,淚出腦疼,翳癃障目及尿管澀痛,遺精溺血,癃閉淋瀝,下疳便毒,女人陰癃作痛、或發(fā)腫癢,凡此俱屬肝熱,導(dǎo)熱下行,則濁自清矣。
17.《醫(yī)林纂要》:車(chē)前子,功用似澤瀉,但彼專去腎之邪水,此則兼去脾之積濕;彼用根,專下部,此用子,兼潤(rùn)心腎。又甘能補(bǔ),故古人謂其強(qiáng)陰益精。

傳說(shuō)淵源

       歐陽(yáng)修是唐宋八大家之一,名震天下。
       有一年秋天,歐陽(yáng)修突然泄瀉不止,請(qǐng)醫(yī)診治,屢不取效。歐陽(yáng)修久病不愈,急壞了夫人。夫人到處打聽(tīng)治此證的方法。有一天,見(jiàn)街上有個(gè)賣(mài)藥的說(shuō):“……能治泄瀉,只要三文錢(qián)就可以買(mǎi)一帖,而且效速。”
       夫人告訴歐陽(yáng)修這個(gè)消息,勸他試試。歐陽(yáng)修不但不聽(tīng),反而抱怨夫人說(shuō):“我身為公卿、朝廷大臣,臟腑嬌嫩。鄉(xiāng)下人皮堅(jiān)肉厚,與我怎能相比?這種藥只能賣(mài)給鄉(xiāng)下人服用,對(duì)我們這些人不適合?!狈蛉艘?jiàn)說(shuō),便不作聲。然而見(jiàn)他痛苦不堪,不忍坐視。便上街買(mǎi)了一帖,細(xì)心煎成。在歐陽(yáng)修面前說(shuō)是國(guó)手的藥。歐陽(yáng)修不知底細(xì),便將藥服下,誰(shuí)知真有效果。
       泄瀉得止,歐陽(yáng)修十分高興,并十分認(rèn)真對(duì)夫人說(shuō):“還是國(guó)手的藥?kù)`,幸好沒(méi)有聽(tīng)你買(mǎi)街上的藥吃,否則不知會(huì)出什么后果呢?”夫人聞后,感慨地說(shuō):“你只知道國(guó)手,看不起社會(huì)上的醫(yī)生。其實(shí)你服的藥正是我從街上買(mǎi)來(lái)的?!睔W陽(yáng)修將信將疑,找到街上那個(gè)賣(mài)藥的。一問(wèn),果然不假。乃誠(chéng)實(shí)求其方。賣(mài)藥的也不保守,如實(shí)告訴他。原來(lái)只是一味車(chē)前子研成細(xì)末。說(shuō):“此藥能利水濕,又不傷正氣。泄瀉一怔,本是清濁混淆,水濕不分而引起。用此藥能使水濕通利而清濁得分,泄瀉自止。歐陽(yáng)修深深嘆服,厚贈(zèng)賣(mài)藥人。

原標(biāo)題:車(chē)前子
詞條標(biāo)簽:平車(chē)前車(chē)前子

  • 來(lái)源來(lái)源
  • 分布產(chǎn)地分布產(chǎn)地
  • 入藥部位入藥部位
  • 采收加工采收加工
  • 藥材性狀藥材性狀
  • 性味歸經(jīng)性味歸經(jīng)
  • 藥材功效藥材功效
  • 藥材主治藥材主治
  • 用法用量用法用量
  • 用藥禁忌用藥禁忌
  • 貯藏保存貯藏保存
  • 藥材鑒別藥材鑒別
  • 中藥配伍中藥配伍
  • 中藥炮制中藥炮制
  • 道地性道地性
  • 相關(guān)論述相關(guān)論述
  • 傳說(shuō)淵源傳說(shuō)淵源